『俳優の仕事』日本翻訳出版文化賞受賞のお知らせ

| トラックバック(0)

コンスタンチン・スタニスラフスキー著、岩田貴・堀江新二・安達紀子・浦雅春訳『俳優の仕事』(全三部)が日本翻訳家協会主催・第45回日本翻訳出版文化賞を受賞いたしました。

本賞は優秀な翻訳書を刊行した出版社を表彰するものですが、ロシア演劇専攻の訳者の皆さまによる最新の研究成果をふまえたわかりやすい翻訳が高く評価された結果であると思います。

小社の出版物ではこれまで、原千代海訳『イプセン戯曲全集』(第27回、日本翻訳文化賞とダブル受賞)、岩淵達治訳『ブレヒト戯曲全集』(第37回)が本賞を受賞しております。

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://www.miraisha.co.jp/mt/mt-tb.cgi/27

このブログ記事について

このページは、未来社が2009年9月21日 09:48に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「著者・編集者のためのパソコンTIPS集を書きはじめました。」です。

次のブログ記事は「西山雄二氏製作 映画『哲学への権利――国際哲学コレージュの軌跡』のお知らせ」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.261